
The Notre-Dame-de-Bon-Secours Chapel (chapelle Notre-Dame-de-Bon-Secours, “Our Lady of Good Help”) is a church in the Old Montreal district of Montreal, Quebec. One of the oldest churches in Montreal, it was built in 1771 over the ruins of an earlier chapel. The church is located at 400 Saint Paul Street East at Bonsecours Street, just north of the Bonsecours Market in the borough of Ville-Marie (Champ-de-Mars metro station).

St. Marguerite Bourgeoys, the first teacher in the colony of Ville-Marie and the founder of the Congregation of Notre Dame, rallied the colonists to build a chapel in 1655. In 1673, returning from France, Bourgeoys brought a wooden image of Our Lady of Good Help; the stone church was completed in 1678. It burned in 1754, the reliquary and statue being rescued and placed above the entrance of the rebuilt church of 1771

Marguerite Bourgeoys, 17 April 1620 – 12 January 1700, was a French religious sister and founder of the Congregation of Notre Dame of Montreal in the colony of New France, now part of Québec, Canada.
Born in Troyes, she joined a sodality, ministering to the poor from outside the convent. She was recruited by the governor of Montreal to set up a convent in New France, and she sailed to Fort Ville-Marie (now Montreal) in 1653. There she developed the convent. She and her congregation educated young girls, the poor, and First Nations children until shortly before her death in early 1700.
She is significant for developing one of the first uncloistered religious communities in the Catholic Church. Declared “venerable” by the pope in 1878, she was canonized in 1982 as the first female saint of Canada.

After announcing her intention to step down in 1683, Bourgeoys remained as the figurehead of the Congregation until 1693. She gave up daily leadership, but worked to help her sisters retain their characteristic spirit. Bourgeoys and her colleagues maintained their secular character despite Bishop Saint-Vallier’s efforts to impose a cloistered life by merging with the Ursulines. On 1 July 1698, the congregation was “canonically constituted a community”.
During her last two years, Bourgeoys devoted her time primarily to prayer and writing her autobiography, of which some remnants have survived. She died in Montreal on 12 January 1700.
https://en.wikipedia.org/wiki/Marguerite_Bourgeoys
The Church (Chapel) Entrance Door

Si l’amour de Marie / Dans ton cœur est gravé / En passant ne t’oublie / de lui dire un Ave
If Mary’s love / Is engraved in your heart / As you pass by, don’t forget / to say a Hail Mary to her

J’ai découvert une inscription qui m’a interpellé profondément, la voici : « Si l’amour de Marie / Dans ton cœur est gravé / En passant ne t’oublie / de lui dire un Ave ».
Cette inscription se trouve à la porte principale de Bon Secours, juste avant d’entrer dans la Chapelle Notre-Dame-de-Bon-Secours de Montréal.
Si l’amour de Marie dans ton cœur est gravé en passant, ne t’oublie pas de lui dire un ave. Vient de la France : sur l’une des piles d’un pont s’élevait autrefois un petit oratoire dédié à la Vierge sous le vocable de Reine des Anges. Bâti vers le milieu du XIIIe siècle. Son nom est le pont Joubert ; ce petit pont franchit le Clain et permet d’accéder au quartier de Montbernage.
Aujourd’hui 24 avril 2024, j’avais un rendez-vous chez le concessionnaire pour la mise au point, vérifiez les freins et pour la pose des pneus d’été, chronos : 3.45 heures, alors j’en ai profité pour aller voir Marie et faire une petite prière, un Ave.

I discovered an inscription that spoke deeply to me: “If the love of Mary / Is engraved in your heart / As you pass by, do not forget / to say a Hail Mary to her.”
This inscription is on the main gate of Bon Secours, just before entering the Notre-Dame-de-Bon-Secours Chapel in Montreal.
If the love of Mary is engraved in your heart as you pass by, do not forget to say a Hail Mary to her. It comes from France. On one of the piers of a bridge, there once stood a small oratory dedicated to the Virgin Mary, known as the Queen of Angels. Built around the mid-13th century, it is called the Joubert Bridge. This small bridge crosses the Clain River and leads to the Montbernage district.
Today, April 24, 2024, I had an appointment at the dealership for a tune-up, brake check and summer tire installation, time: 3.45 hours, so I took the opportunity to go see Mary and say a little prayer, an Ave Maria

La chapelle du Pont-Joubert était un petit lieu de prière catholique situé sur un pont médiéval à Poitiers. Édifiée en 1705, Poitiers – Le pont Joubert – OpenEdition Journals, elle surplombait la rivière du Clain – Pont Joubert – Wikipédia. La ville a détruit cet édifice en 1900 . Des photos et des dessins d’archives nous montrent son architecture semi-circulaire d’autrefois Poitiers –
Une petite chapelle dédiée à la Vierge Marie était située sur le pont, sur l’un des becs d’un contrefort. Cette chapelle avait été édifiée vers 1705 par Grignon de Montfort, en souvenir du siège victorieux de 1569. De plan semi-circulaire, elle présentait un fronton triangulaire classique sur lequel se lisait cette inscription : “Si l’amour de Marie / Dans ton cœur est gravé / En passant ne t’oublie / de lui dire un Ave”. Il est possible qu’une chapelle plus ancienne se soit située dans les tours du pont, puisque, en 1622, Louis XIII vint s’y recueillir et recevoir les clés de la ville avant d’entrer à Poitiers.

The Pont-Joubert Chapel was a small Catholic place of prayer located on a medieval bridge in Poitiers. Built in 1705 (Poitiers – Le pont Joubert – OpenEdition Journals), it overlooked the Clain River (Pont Joubert – Wikipedia). The city demolished this building in 1900. Archival photos and drawings show us its former semi-circular architecture (Poitiers –).
A small chapel dedicated to the Virgin Mary was located on the bridge, on one of the buttresses. This chapel was built around 1705 by Grignion de Montfort in memory of the victorious siege of 1569. Semi-circular in plan, it featured a classic triangular pediment on which was inscribed: “If the love of Mary / Is engraved in your heart / As you pass by, do not forget / to say a Hail Mary to her.” It is possible that an older chapel was located in the bridge towers, since in 1622, Louis XIII came there to pray and receive the keys to the city before entering Poitiers.

Le pont Joubert – OpenEdition Journals.
File:Chapelle-pont-Joubert-Perlat.jpg – Wikimedia Commons